jueves, 28 de septiembre de 2006

Homenajes

Ayer despedimos a un colega que ha decidido retirarse tempranamente y disfrutar del paquete economico que se le ofrecio en estos tiempos de re-estructuracion. A mi me fascina ver el ritual de este tipo de despedidas, muestras genuinas de diplomacia britanica.

El proceso es siempre el mismo con ligeras variaciones. En condiciones normales, se suele quedar en un pub a la hora de comer para proceder al homenaje. Con anterioridad se ha pasado una tarjeta en la que los colegas le escriben sus mejores deseos y un sobre que recoge contribuciones para comprarle un regalo (un libro, una corbata, etc.).

El tipo (o tipa) puede ser un vago de siete suelas o un personaje impopular donde los haya. Pero eso no importa. Lo importante es que el divorcio sea amigable y el tono de la despedida cordial. El jefe le dedica unas palabras en tono semi-informal y hace entrega de la tarjeta y el regalo al homenajeado, quien pretende sentirse semiavergonzado con tanto agasajo. Algunas de las frases mas utilizadas son:
  • “We are very sad to see you leaving” – aunque suponga un respiro para todos los presentes;
  • “We wish you well in your new pastures” – ojala te la pegues alla donde vayas / ya te arrepentiras de haberte marchado;
  • “Your witty sense of humour will be sorely missed” – a falta de cualidades profesionales, el mejor recurso es citar una cualidad personal que no comprometa la sinceridad de la audiencia;
  • “Many of us still remember the time that you…” - aqui se cita una anecdota sobre el susodicho que despierta la hilaridad del grupo.
Se cierra el discurso con un aplauso cerrado y minutos despues el grupo se dispersa en nombre de la productividad laboral. Solo quedaran en el pub los mas allegados al homenajeado que escrutinaran con detalle las dedicatorias en la tarjeta para identificar quien ha sido el mas cinico.
Tambien he visto sinceras despedida pero estas son mas aburridas.

No hay comentarios: